Position in chronology
RTC 065
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P221462.
Transliteration
1(asz@c) 2(barig@c) 4(ban2@c) sze gur saggal sze gesz ur3 GAN2 dur9-re2 gar-ra 1(barig@c) 2(ban2@c) sze gesz ur3 GAN2 u3-du10-ku4-kam en-ig-gal nu-banda3 iti udu-sze3 sze a nin-gir2-su-ka-ka e2 ki-sal4-la-ta e-na-ta-gar 3(|ASZxDISZ@t|)
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (ED IIIb (ca. 2500-2340 BC)) — RTC 065. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Louvre Museum, Paris, France (P221462) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P221462..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.