Sumerian·Book

Position in chronology

BIN 08, 007

~2400 BCE·Early Dynastic·P221536

About this tablet

An Early Dynastic administrative tablet from Adab (modern Bismaya in central-southern Iraq), dating to roughly 2600–2400 BCE, recording a distribution of workers among multiple temples and named individuals within what was then one of Sumer's significant city-states. Recipients include shrines of Inanna and Enki — two of the most prominent Sumerian deities — alongside smaller local sanctuaries and at least three named personnel. The tablet closes with a date (day 17) and a reference to a 'chariot field,' hinting at a connection to the city's military or transport infrastructure: agricultural fields earmarked for chariot maintenance were a documented feature of Early Dynastic institutional estate management. The relationship between the nine-worker figure at the head and the itemized entries that follow is not fully transparent from the surviving text.

Plain-language summary by the engine — meant as a doorway into the literal translation below.

Written in modern English

Nine workers are assigned to the e2-sar institution. Four go to the Ašgi temple, four to the e2-sahar, two to the temple of Inanna, three to the temple of Enki, and four to the household estate. One worker each goes to Dara-[U]-Enlil-gar, a person whose name is partly damaged, and An-ne. Eight small sanctuaries are also listed, along with the temple of Utu. This distribution was recorded on day 17, in connection with the chariot field.

A modern paraphrase of the literal translation — same content, contemporary voice.

Translation — our engine

Our engine
Low confidence
9 workers — [for/of] e2-sar; 4 — [for] Ašgi; 4 — [for] e2-sahar; 2 — [for] Inanna; 3 — [for] Enki; 4 — [for the e2]-dam; 1 — Dara-[U]-Enlil-gar; 1 — [x]-e2-si; 1 — An-ne; 8 — small sanctuaries; [temple of] Utu; day 17 (= 20 minus 3); [field of] the chariot.

Our translation engine — Sonnet 4.6. Reads the photo, translates the cuneiform, and writes a plain-language interpretation. See methodology for limits.

Transliteration

1(u@c) la2 1(asz@c) lu2
e2-sar
4(asz@c) asz8-gi4
4(asz@c) e2-sahar
2(asz@c) inanna
3(asz@c) en-ki
4(asz@c)# e2#-dam#
1(asz@c) dara3-U-en-lil2-gar
1(asz@c) x-e2-si
1(asz@c) an-ne2
8(asz@c) esz3 tur-tur
e2 utu#
u4 2(u@c) la2 3(asz@c)
GAN2 gigir2

Scholarly note

Catalogue entry from CDLI (ED IIIb (ca. 2500-2340 BC)) — BIN 08, 007. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

Attribution

Image: Yale Babylonian Collection, New Haven, Connecticut, USA (P221536) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from engine:claude-sonnet-4-6 (2026-05-28/v6-glossary-aware).

Related tablets

Related sources