Position in chronology
AuOr 09, 150 6
Translation · reference
ExperimentalSource: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P212575.
Why it matters
Transliteration
3(bur3@c) 3(iku@c) bur GAN2 3(asz) sar mu-mu 3(bur3@c) 2(esze3@c) 4(iku@c) 1/2(iku@c) GAN2 su4-ma-dingir 1(bur3@c) 1(esze3@c) x-i3-li2 [n] 1(bur3@c)# bur# GAN2 [...]-x [...]-ka#-ni# [...]-i3-li2 1(bur3@c) 1(esze3@c) 1(iku@c) GAN2 lu2-erin2 1(bur3@c) 4(iku@c) 1/2(iku@c) dingir-kal
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Akkadian (ca. 2340-2200 BC)) — AuOr 09, 150 6. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Montserrat Museum, Barcelona, Spain (P212575) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P212575..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.