Position in chronology
TJA pl.65, IOS 49
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P134142.
Transliteration
5(u) erin babbar ma-na 1(u) 5(disz@t) szurmen ma-na 1(u) 6(disz@t) za-ba-lum ma-na 1(u)# 2(disz@t) szim mur-ra-num2 ma-na [n]+3(disz@t) szim# ma-na 7(disz@t) szim an-HAR ma-na 3(disz@t) szim im ma-na 6(disz@t) szim du10 ma-na# 6(disz@t) al-garig2# ma-na# 1(ban2) 5(disz@t) sila3 szim# GAM-GAM#-[ma] [3(disz@t)] szim# ku-[ru-um] [...] x [x] [x] szim# x? BU x ur#-nin#-ildu3 [n] mu# 6(disz@t) |ITI@sxBAD|
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Akkadian (ca. 2340-2200 BC)) — TJA pl.65, IOS 49. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Institute of Oriental Studies, University of Cambridge, Cambridge, UK (P134142) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P134142..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.