Position in chronology
MAD 1, 293
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P215122.
Transliteration
4(barig@c) abba2 4(barig@c) ku-ru-ub-dingir-dingir 4(barig@c) si-hur-sag 4(barig@c) da-di3 4(barig@c) da-da 4(barig@c) esz18-dar-nu-id 4(asz@c) 1(barig@c) sze gur za-wi [2(barig@c)] utu-e2 szunigin 1(u@c) la2 3(barig@c) sze gur sze gu4 iti ha-lu5-ut
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Akkadian (ca. 2340-2200 BC)) — MAD 1, 293. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Oriental Institute, University of Chicago, Chicago, Illinois, USA (P215122) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P215122..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.