Position in chronology
Lippmann Coll 321
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P472621.
Transliteration
2(u@c) gurdub# 2(ban2@c) a-ra2 1(disz)-kam 2(u@c) 5(asz@c) gurdub 2(ban2@c) a-ra2 2(disz)-kam 2(u@c) gurdub 2(ban2@c) a#-ra2 3(disz)-kam 1(u@c) 5(asz@c) gurdub 2(ban2@c) a#-ra2# 4(disz)#-kam# ku3-[bi?] x x [...] ka# x szunigin# 1(gesz2@c) 2(u@c) gurdub
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Akkadian (ca. 2340-2200 BC)) — Lippmann Coll 321. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: CL 300 (Carl L. Lippmann Collection, Real Academia de la Historia, Madrid, Spain) — from uncertain (mod. uncertain) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.earth/artifacts, P472621). source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P472621..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.