Position in chronology
Lippmann Coll 230
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P472530.
Transliteration
1/2(disz) ku3 gin2 nin-nig2-zu nig2-ru-ru mu-de6 da-da simug 2(asz@c) gigir2-e2 bu-dum-bi-x e-na-la2 1/2(disz) ku3 gin2 te-ni#?-sza3-zu mu-de6 ur-nin-mug e-na-la2
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Akkadian (ca. 2340-2200 BC)) — Lippmann Coll 230. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: CL 007 (Carl L. Lippmann Collection, Real Academia de la Historia, Madrid, Spain) — from Adab (mod. Bismaya) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.earth/artifacts, P472530). source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P472530..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.