Position in chronology
HSS 10, 197
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P213462.
Transliteration
2(asz@c) _dumu-nita#_ _dumu_ ba-zi-zi 1(asz@c) za-li-li _dumu_ za-li2-li2 _dumu-nita_ za3-szi 2(disz) _dumu ga_ _dumu_ szu-GAN2-ri _dumu_ diri-um 1(disz) _dumu ga_ ti-ru-sza-qi2# a-na im-ama# hu-bu#-[lim] hu-zu-zi-isz
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Akkadian (ca. 2340-2200 BC)) — HSS 10, 197. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Harvard Museum of the Ancient Near East, Harvard University, Cambridge, Massachusetts, USA (P213462) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P213462..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.