Position in chronology
HSS 10, 035
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P213301.
Transliteration
4(asz@c) [...] 1/2(asz@c)# _sila3 sze_ szu _GAN2_ 1(asz@c) [_sar_] szu-esz18-dar u3 za-zum 4(asz@c) 1/2(asz@c) _sila3 sze_ szu _GAN2_ 1(asz@c) _sar_ zu-ki-ki u3 isz-ma2-dingir [...] _sila3_ 1/3(asz@c) _sze_ szu# [...] [...-i3]-li2#-su [...] [... _sze_ szu] _GAN2_ 1(asz@c) _sar#_ puzur4#-e2-gal [...] in# a-ri2-ik-di3#-[in] 4(asz@c) _sila3 sze_ szu _GAN2_ 1(asz@c) _sar_ er3-e-en-ti in bad3-lugal[]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Akkadian (ca. 2340-2200 BC)) — HSS 10, 035. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Harvard Museum of the Ancient Near East, Harvard University, Cambridge, Massachusetts, USA (P213301) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P213301..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.