Position in chronology
CUSAS 19, 201
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P273794.
Transliteration
2(barig) zu2-lum gur ur-PA dumu a2-ni-ta 2(barig) ur-lu2 1(barig) 3(ban2) me-zi 1(barig) ur-bar-ra 1(ban2) sipa lu2 e2-mi-ri2-KI-a 4(ban2) dam nita-zi nig2 zi-ga i3-li2-be-li2
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Akkadian (ca. 2340-2200 BC)) — CUSAS 19, 201. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Department of Near Eastern Studies, Cornell University, Ithaca, New York, USA (P273794) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P273794..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.