Position in chronology
AO 00287
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P491784.
Transliteration
ri2-ba#?-al# ugula-x 3(disz) 1/3(disz) dabin ur-gesz#? szu?-nigin2!? 3(disz) 1/3(disz) sze zi-ga [...] x
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Akkadian (ca. 2340-2200 BC)) — AO 00287. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Louvre Museum, Paris, France (P491784) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P491784..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.