Position in chronology
Adab 0890
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P217563.
Transliteration
6(disz)# [esz2 |KAxKID|] 3(disz)# [...] 6(disz) [...]-mer# 3(disz) i3-lu-lu#? 3(disz) lugal-im# 3(disz) la-ni 3(disz) ki-bad 3(disz) ur-GAN2-ISZ 3(disz) szu-i3-li2-su szunigin 3(u) esz2 |KAxKID| an-ne-szum2
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Akkadian (ca. 2340-2200 BC)) — Adab 0890. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Oriental Institute, University of Chicago, Chicago, Illinois, USA (P217563) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P217563..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.