Position in chronology
OIP 092, 0042
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P382728.
Transliteration
2(u)# 9(disz@v)# mar-ri-isz _gesztin!-<mesz>_-na ap-pir2-mar-sza2 um-ma-isz-sza2 <<da>> ra-sza2-nu-iz-za-mar ba-isz-szir8-ka4!-da ku-iz-da hu-ud-da-_ki-min! eszszana_-na
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Achaemenid (547-331 BC)) — OIP 092, 0042. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: OIM L— (PFAP, Oriental Institute, University of Chicago, Chicago, Illinois, USA) — from Pārśa (mod. Persepolis) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.earth/artifacts, P382728). source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P382728..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.