Sumerian·Book

Position in chronology

Šulgi 2032

~2050 BCE·Ur III · Neo-Sumerian·Q001760

Translation · reference

High confidence
(1) For Ninmarki, lady of the Munus-gisa, his lady, Ur-Ninĝirsu, (also called?) En-me-zid-ana, the šennu priest, the beloved en priest of Nanše, dedicated this (statuette) for the well-being of Šulgi, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters.

Source: Electronic Text Corpus of Sumerian Royal Inscriptions (ETCSRI), University of Vienna, edited by Gábor Zólyomi et al. https://oracc.museum.upenn.edu/etcsri/Q001760/

Why it matters

A priestly dedication to Ninmarki and Nanše for Šulgi's well-being, attesting how Ur III cult officials used votive inscriptions to link temple service with royal legitimacy.

Transliteration

Scholarly note

Sumerian royal inscription, published in the Electronic Text Corpus of Sumerian Royal Inscriptions (ETCSRI) by Gábor Zólyomi and collaborators. Translation reproduced from the ETCSRI edition. ORACC text Q001760.

Attribution

Image: HMA 9-16476 (Hearst Museum of Anthropology, University of California at Berkeley, Berkeley, California, USA) — from uncertain (mod. uncertain) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P227450). source
Translation excerpted from Electronic Text Corpus of Sumerian Royal Inscriptions (ETCSRI), University of Vienna, edited by Gábor Zólyomi et al. https://oracc.museum.upenn.edu/etcsri/Q001760/.

Related tablets

Related sources