Sumerian·Book

Position in chronology

Šulgi 16

~2050 BCE·Ur III · Neo-Sumerian·Q000968

Translation · reference

High confidence
(1) For Ninḫursaĝa, his lady, Šulgi, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad, built her beloved dam.

Source: Electronic Text Corpus of Sumerian Royal Inscriptions (ETCSRI), University of Vienna, edited by Gábor Zólyomi et al. https://oracc.museum.upenn.edu/etcsri/Q000968/

Why it matters

Dedicates a dam to the goddess Ninḫursaĝa, attesting Šulgi's hydraulic patronage and the theological framing of Ur III infrastructure as divine service.

Transliteration

Scholarly note

Sumerian royal inscription, published in the Electronic Text Corpus of Sumerian Royal Inscriptions (ETCSRI) by Gábor Zólyomi and collaborators. Translation reproduced from the ETCSRI edition. ORACC text Q000968.

Attribution

Image: OIM A01140 (Oriental Institute, University of Chicago, Chicago, Illinois, USA) — from Adab (mod. Bismaya) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P226505). source
Translation excerpted from Electronic Text Corpus of Sumerian Royal Inscriptions (ETCSRI), University of Vienna, edited by Gábor Zólyomi et al. https://oracc.museum.upenn.edu/etcsri/Q000968/.

Related tablets

Related sources