Sumerian·Book

Position in chronology

Šu-Suen 2018

~2050 BCE·Ur III · Neo-Sumerian·Q001847

Translation · reference

High confidence
(i 1) For Šara, the confidant of An, the beloved child of Inana, his master, ..., the royal soldier, child of Ur-Aba, fashioned this (bronze axe) for the well-being of Šu-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters.

Source: Electronic Text Corpus of Sumerian Royal Inscriptions (ETCSRI), University of Vienna, edited by Gábor Zólyomi et al. https://oracc.museum.upenn.edu/etcsri/Q001847/

Why it matters

Dedicates a bronze axe to the god Šara on behalf of Šu-Suen, attesting the votive inscription habit by which Ur III officials tied personal piety to royal legitimacy.

Transliteration

Scholarly note

Sumerian royal inscription, published in the Electronic Text Corpus of Sumerian Royal Inscriptions (ETCSRI) by Gábor Zólyomi and collaborators. Translation reproduced from the ETCSRI edition. ORACC text Q001847.

Attribution

Image: MRAH O.0353 (Musées royaux d’Art et d’Histoire, Brussels, Belgium) — from Umma (mod. Tell Jokha) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P135175). source
Translation excerpted from Electronic Text Corpus of Sumerian Royal Inscriptions (ETCSRI), University of Vienna, edited by Gábor Zólyomi et al. https://oracc.museum.upenn.edu/etcsri/Q001847/.

Related tablets

Related sources