Position in chronology
LB 0726
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P389189.
Transliteration
[...] ba-an-tuku 1(disz) nin-szul-gi dumu a2-na-na-kam in-tak4 mu inim ama-na# inim ab-ba-na# [(x)] mu lugal in#-pa3 tug2 in-ur3 a-sza3-bi nin-szul-[gi]-ra da-ga-na nu-ra-[...] ab-ba-gi-na nam-erim2-am3 ur?-ba-gara2? x x [...]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — LB 0726. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: de Liagre Böhl Collection, Netherlands Institute for the Near East, Leiden, Holland (P389189) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P389189..
Related tablets
Related sources
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.
The oldest surviving law code in human history. The principle that the state — not the wronged family — defines and enforces justice begins here.
Not the first law code, but the most complete and the most famous. Inscribed on a black diorite stele over two meters tall, displayed in a public place — law made visible, law made monumental.