Sumerian·Book

Position in chronology

Ibbi-Suen 04

~2050 BCE·Ur III · Neo-Sumerian·Q001851

Translation · reference

High confidence
(o 1) For Nanna, the fierce calf of An, lord, the firstborn child of Enlil, his master, Ibbi-Suen, the god of his land, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters, fashioned an image of the Meluhhan leopard brought to him as a diplomatic gift from Marḫaši. He dedicated it to him for his well-being. The name of this leopard is „May it be caught!"

Source: Electronic Text Corpus of Sumerian Royal Inscriptions (ETCSRI), University of Vienna, edited by Gábor Zólyomi et al. https://oracc.museum.upenn.edu/etcsri/Q001851/

Why it matters

Transliteration

Scholarly note

Sumerian royal inscription, published in the Electronic Text Corpus of Sumerian Royal Inscriptions (ETCSRI) by Gábor Zólyomi and collaborators. Translation reproduced from the ETCSRI edition. ORACC text Q001851.

Attribution

Image: .
Translation excerpted from Electronic Text Corpus of Sumerian Royal Inscriptions (ETCSRI), University of Vienna, edited by Gábor Zólyomi et al. https://oracc.museum.upenn.edu/etcsri/Q001851/.

Related tablets

Related sources