Sumerian·Book

Position in chronology

Amar-Suena 21

~2050 BCE·Ur III · Neo-Sumerian·Q001799

Written in modern English

Amar-Suena, king of Ur and king of the four quarters, presented this vessel to Taddin-Eštar, his beloved child. The opening of the inscription is lost.

A modern paraphrase of the literal translation — same content, contemporary voice.

Translation — scholar edition

ETCSRI
High confidence
(1') ... Amar-Suena, king of Urim, king of the four quarterṣ ... presented (this vessel) to Taddin-Eštar, his beloved šhild.

Electronic Text Corpus of Sumerian Royal Inscriptions — scholar edition (Vienna).

Why it matters

Dedicatory inscription naming Taddin-Eštar as a royal child of Amar-Suena, adding a personal name to the otherwise sparse prosopography of the Ur III royal family.

Scholarly note

Sumerian royal inscription, published in the Electronic Text Corpus of Sumerian Royal Inscriptions (ETCSRI) by Gábor Zólyomi and collaborators. Translation reproduced from the ETCSRI edition. ORACC text Q001799.

Attribution

Image: BM 116437 (British Museum, London, UK) — from Ur (mod. Tell Muqayyar) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P226576). source
Translation excerpted from Electronic Text Corpus of Sumerian Royal Inscriptions (ETCSRI), University of Vienna, edited by Gábor Zólyomi et al. https://oracc.museum.upenn.edu/etcsri/Q001799/.

Related tablets

Related sources