Position in chronology
NRVN 1, 068
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P122281.
Transliteration
1(asz) sze gur a2# [lu2 hun] 5(disz) sila3-ta iti x-x-x se3-ga# 2(u) sar du8-de3 ad#-da-kal-la u3 u-bar ur-sukkal#-ra# mu lugal-bi in#-pa3 1(disz) ur-tum-al 1(disz) lu2-en-lil2-la2 1(disz) ad-da lu2#-inim-ma-bi iti sze-sag11-ku5 mu i-bi2-suen lugal-[am3] ad-da-kal-la dumu ur2-ni-[...]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — NRVN 1, 068. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Ibbi-Suen y1 — Ibbi-Suen became king based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: Ist Ni 00457 (cast: CBS 09720 ?) (Arkeoloji Müzeleri, Istanbul, Turkey) — from Nippur (mod. Nuffar) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.earth/artifacts, P122281). source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P122281..
Related tablets
Related sources
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.
The oldest surviving law code in human history. The principle that the state — not the wronged family — defines and enforces justice begins here.
Not the first law code, but the most complete and the most famous. Inscribed on a black diorite stele over two meters tall, displayed in a public place — law made visible, law made monumental.