The corpus
All tablets.
Every tablet in the corpus — sortable by date, title or period; filterable by theme and period. Use the controls below or change the URL parameters directly.
11501–11550 of 11963
Page 231 / 240

SAA 21 155. Letter of Ea-zera-qisa, Ruler of Bit-Amukani, to His Mother (ABL 0896)
(1) A tablet of Ea-zera-qiša to Humbuštu, his mother: I am well, you may be glad. (4) They are now backbiting me in the presence of the king, saying, “He and Nabû-šezib are friends of the king of Babylon, they have from the beginning known these things with the king of Babylon.” (9) (When) the king asked me (about it), I hesitated, (then) said: “I will undergo the ordeal (and) lift up the iron axe, but I swear I knew nothing nor was imparted of anything!” (13) Now when I heard that Nabû-šezib has removed his women and his family from Puqudu and settled them in Bit-Amukani, and now that the…
Daily Life
SAA 21 156. Letter of the Palace Overseer to His Sons (ABL 1125)
(1) A tablet of the pala[ce] overseer to [my] sons Inda[biya] and Uraš[...]: (5) Why haven't I heard any news of you for as many days as I am, and why haven't I sent a messenger [with ... ] to you? (10) [N]ow the[n] I have sent my messenger to you. (r 4) Send [me n]ow a report of youself and your health in his hands!
Daily Life
SAA 21 157. The Land is in Revolt, My Lord Must not Be Languid Weak! (ABL 1127)
(Beginning destroyed) (2') [who had ...] upon him [...], killed him, trusting in [...]. (4') Now [that the country] is in revolt, my lord must not relax and must not be languid! (8') Let my [lo]rd come and stay in Der, and just as Ummanigaš has done, let him do and finish doing accordingly. Let them besiege the Elamites and (break) (r 4) [......] them (r 5) [...] bring (r 6) [... will] scare them. (r 7) [Those who he]ar and (r 8) [...] enter there (r 9) [... will r]ebel (r 10) [Let them m]ove up [...] (Rest destroyed)
Daily Life
SAA 21 158. Fragment Relating to the Šamaš-šumu-ukin War (CT 54 161)
(Beginning destroyed) (2') We will [... Šamaš-šumu]-ukin [...], (3') [...] another [ki]ng [......]. (4') He [...] to [......] (5') [...] of Nabu-deni-epuš and [NN] (6') [...] and the levy of 20 soldiers [......] (7') [...] ... [......] (8') [...] Babylon [......] (9') [...] messages [......] (10) [...] to the magnates of/who [......] — (Rest destroyed)
Daily Life
SAA 21 159. Adini Is a Castrate (ABL 1443)
(Beginning destroyed) (2') who came with him, should be arrested until I come into the presence of the king, my lord. (4') And no[w] he is provokingly saying, “Adini is a (castrated) choir boy,” and, “the king replaced my fetter at your (pl.) expense.” He is also speaking like this: “Adini — how (well) does the king know him?” (r 1) The king should rescue him from my hands! (r 2) 500 sheep and ewes of my cousin Ṣubû [...] (Rest destroyed)
Daily Life
SAA 21 160. Report on Elam and the City Garrison (CT 54 006)
(Beginning destroyed) (2) [...] did not co[me with] me. (3) [My lord s]hould know [...] I am not lazy. (5) [...] until now [wit]h the horses [of] Assyria. (7) The messenger(s) [whom] I sent [t]o my lord, having encircled the whole [cit]y, stood with me, and they listen to everything I’m telling them. (14) When Nabû-šumu-iqiša, the chief of trade, returned from Elam, a person possessed by a demon [appeared] in the land, saying: “[The Elamites] have attacked!” (r 3) The torc-owners were frightened. But when I sent [... to] Elam, there was nothing [to fi]nd out [in] Elam. You may stand still. (r 9) [The] garrison of the city: [1]42 (men of) the chief cupbearer of Ba]bylon, 300 archers, [and x] horses (r 13) [... of] Šula (r 14) [... w]ith them (r 15) [...]...
Daily Life
SAA 21 161. (no title) (CT 54 543)
(1) Good health t[o my brother]! (2) Come, and until [...] (3) bring that silver [...] (rest (about 20 lines) broken away) (beginning broken away) (r 2) saying, “[......] (r 3) he will send them to Kudurru and [NN ...]. (r 5) And letters [...] (r 6) you put down, and [...] (r.e. 1) Dutan[u ......]
Daily Life
ACT 0208
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — ACT 0208. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Daily LifeCT 09, pl. 03, BM 022463
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — CT 09, pl. 03, BM 022463. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Daily Life
CT 46, 26
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (626-539 BC)) — CT 46, 26. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Daily Life
MSL SS 1, 012 + OECT 11, 125
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — MSL SS 1, 012 + OECT 11, 125. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Daily Life
OECT 04, 002
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — OECT 04, 002. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Daily Life
OECT 04, 008
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — OECT 04, 008. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Daily Life
OECT 04, 010
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — OECT 04, 010. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Daily Life
OECT 04, 012
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — OECT 04, 012. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Daily Life
OECT 04, 016
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — OECT 04, 016. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Daily Life
OECT 04, 017
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — OECT 04, 017. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Daily Life
OECT 04, 022
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — OECT 04, 022. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Daily Life
OECT 04, 024
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — OECT 04, 024. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Daily Life
OECT 04, 029
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — OECT 04, 029. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Daily Life
OECT 04, 032
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — OECT 04, 032. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Daily Life
OECT 04, 034
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — OECT 04, 034. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Daily Life
OECT 04, 035
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — OECT 04, 035. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Daily Life
OECT 04, 046
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — OECT 04, 046. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Daily Life
OECT 04, 050
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — OECT 04, 050. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Daily Life
OECT 04, 053
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — OECT 04, 053. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Daily Life
OECT 04, 057 + 060
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — OECT 04, 057 + 060. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Daily Life
OECT 04, 061
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — OECT 04, 061. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Daily Life
OECT 04, 065
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — OECT 04, 065. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Daily Life
OECT 04, 066
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — OECT 04, 066. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Daily Life
OECT 04, 068
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — OECT 04, 068. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Daily Life
OECT 04, 074
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — OECT 04, 074. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Daily Life
OECT 04, 076
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — OECT 04, 076. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Daily Life
OECT 04, 078
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — OECT 04, 078. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Daily Life
OECT 04, 081
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — OECT 04, 081. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Daily Life
OECT 04, 082
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — OECT 04, 082. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Daily Life
OECT 04, 084
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — OECT 04, 084. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Daily Life
OECT 04, 096
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — OECT 04, 096. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Daily Life
OECT 04, 097
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — OECT 04, 097. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Daily Life
OECT 04, 103 + 122
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — OECT 04, 103 + 122. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Daily Life
OECT 04, 109
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — OECT 04, 109. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Daily Life
OECT 04, 110
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — OECT 04, 110. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Daily Life
OECT 04, 111
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — OECT 04, 111. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Daily Life
OECT 04, 115
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — OECT 04, 115. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Daily Life
OECT 04, 117
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — OECT 04, 117. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Daily Life
OECT 04, 118
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — OECT 04, 118. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Daily Life
OECT 04, 119
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — OECT 04, 119. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Daily Life
OECT 04, 120
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — OECT 04, 120. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Daily Life
OECT 04, 124
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — OECT 04, 124. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Daily Life
OECT 04, 125
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — OECT 04, 125. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Daily Life