The corpus
All tablets.
Every tablet in the corpus — sortable by date, title or period; filterable by theme and period. Use the controls below or change the URL parameters directly.
51–100 of 1795
Page 2 / 36

AfK 1, 83-86
Catalogue entry from CDLI (Middle Assyrian (ca. 1400-1000 BC)) — AfK 1, 83-86. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & LiteratureAfO 04, 71-73
Catalogue entry from CDLI (Middle Assyrian (ca. 1400-1000 BC)) — AfO 04, 71-73. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
AfO 07, 273; 8,54; 11, 357 pl. 7
Catalogue entry from CDLI (Middle Assyrian (ca. 1400-1000 BC)) — AfO 07, 273; 8,54; 11, 357 pl. 7. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
AfO 10, 31, 1
Catalogue entry from CDLI (Middle Assyrian (ca. 1400-1000 BC)) — AfO 10, 31, 1. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
AfO 10, 31, 2
Catalogue entry from CDLI (Middle Assyrian (ca. 1400-1000 BC)) — AfO 10, 31, 2. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
AfO 10, 31, 3
Catalogue entry from CDLI (Middle Assyrian (ca. 1400-1000 BC)) — AfO 10, 31, 3. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
AfO 10, 31, 4
Catalogue entry from CDLI (Middle Assyrian (ca. 1400-1000 BC)) — AfO 10, 31, 4. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
AfO 10, 32-34, 50
Catalogue entry from CDLI (Middle Assyrian (ca. 1400-1000 BC)) — AfO 10, 32-34, 50. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
AfO 12, 051-052, pl. 3
Catalogue entry from CDLI (Middle Assyrian (ca. 1400-1000 BC)) — AfO 12, 051-052, pl. 3. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
AfO 12, 051, pl. 5
Catalogue entry from CDLI (Middle Assyrian (ca. 1400-1000 BC)) — AfO 12, 051, pl. 5. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
AfO 13, pl. 5
Catalogue entry from CDLI (Middle Assyrian (ca. 1400-1000 BC)) — AfO 13, pl. 5. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
AfO 13, pl. 7
Catalogue entry from CDLI (Middle Assyrian (ca. 1400-1000 BC)) — AfO 13, pl. 7. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
AfO 16, 210 pl. 13
Catalogue entry from CDLI (Middle Assyrian (ca. 1400-1000 BC)) — AfO 16, 210 pl. 13. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
AfO 16, 211 pl. 11-12 right
Catalogue entry from CDLI (Middle Assyrian (ca. 1400-1000 BC)) — AfO 16, 211 pl. 11-12 right. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
AfO 18, 343-347
Catalogue entry from CDLI (Middle Assyrian (ca. 1400-1000 BC)) — AfO 18, 343-347. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
AfO 19, 033, pl. 07b
Catalogue entry from CDLI (Middle Assyrian (ca. 1400-1000 BC)) — AfO 19, 033, pl. 07b. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
AfO 19, pl. 05
Catalogue entry from CDLI (Middle Assyrian (ca. 1400-1000 BC)) — AfO 19, pl. 05. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
AfO 19, pl. 06
Catalogue entry from CDLI (Middle Assyrian (ca. 1400-1000 BC)) — AfO 19, pl. 06. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
AfO 20, 122
Catalogue entry from CDLI (Middle Assyrian (ca. 1400-1000 BC)) — AfO 20, 122. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
AfO 20, 123b
Catalogue entry from CDLI (Middle Assyrian (ca. 1400-1000 BC)) — AfO 20, 123b. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
AfO 21, 044 pl. 8, VAT 09968
Catalogue entry from CDLI (Middle Assyrian (ca. 1400-1000 BC)) — AfO 21, 044 pl. 8, VAT 09968. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
AOAT 267, 127, text D
Catalogue entry from CDLI (Middle Assyrian (ca. 1400-1000 BC)) — AOAT 267, 127, text D. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
AOTU 1/1, 57-68
Catalogue entry from CDLI (Middle Assyrian (ca. 1400-1000 BC)) — AOTU 1/1, 57-68. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
ARu 16
Catalogue entry from CDLI (Middle Assyrian (ca. 1400-1000 BC)) — ARu 16. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
AS 16, 287-288
Catalogue entry from CDLI (Middle Assyrian (ca. 1400-1000 BC)) — AS 16, 287-288. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & LiteratureAshurnasirpal I 1
(1) Palace of Ashurnasirpal (I), king of the world, king of Assyria, son of Šamšī-Adad (IV), (who was) also king of Assyria.
LawMythologyAshurnasirpal I 1001
(1') [... vice-regent] of (the god) Aššur, son of Šamšī-[Adad (IV), (who was) also appointee of the god Enlil (and) vice-regent of (the god) Aššur, dedicated (this) for] his [life], the well-being of his seed, [...].
LawMythology
Assur 2/4, 02, pl. 1 MAH 15854
Catalogue entry from CDLI (Middle Assyrian (ca. 1400-1000 BC)) — Assur 2/4, 02, pl. 1 MAH 15854. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Assur 2/4, 03-07, pl. 2 MAH 16086
Catalogue entry from CDLI (Middle Assyrian (ca. 1400-1000 BC)) — Assur 2/4, 03-07, pl. 2 MAH 16086. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Assur 2/4, 08, pl. 1 MAH 16130 + MAH 16542
Catalogue entry from CDLI (Middle Assyrian (ca. 1400-1000 BC)) — Assur 2/4, 08, pl. 1 MAH 16130 + MAH 16542. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Aššur-bel-kala 01
Attests Aššur-bel-kala's campaign against the land Ḫimme, preserving early Assyrian royal rhetoric of total destruction — flaying, mass deportation, corpse-mounds — that would define the empire's self-presentation for centuries.
LawMythologyAššur-bel-kala 02
(i 1') (Too broken for translation) (i 2') [Son of Aššur]-rēša-iš[i (I), king of the world, strong king, king of Assyria], subduer of [the insubmissive ...]; (i 4') [Son of] Mutakkil-Nusku, [(who was) also king of the world, strong king, king of Assyria], his priestly progeny [...] the king of kings, the lord of lords, [...], the eternal royal seed, [...]. (i 8') In my accession year [(and) in my first regnal year, after I sat on the thro]ne of [(my) royal majesty in a grandiose manner], with the exalted strength [of (the god) Aššur, my lord, who goes before me, with the ... of the god…
LawMythologyAššur-bel-kala 03
(1') [...] I fought [...] I made [a col]ossal [statue of my royal majesty (and) wrote] thereon (a description of) the victories of my royal majesty. [...] I traversed [Mount Ḫirua, conquered and burned with fire] the city Uruniaš of the land Ḫimme. I made a statue of my royal majesty (and) [wrote thereon (a description of)] the victories of [my] royal maje[sty. I made (another) statue of my royal majesty (and) erected (it) in Eš]arra, the house of my succor, before (the god) Aššur, [my] lo[rd. ...] On numerous [campaigns against the Ar]ameans, the enemies of (the god) Aššur, who in the land…
LawMythologyAššur-bel-kala 04
(1) Aššur-bēl-kal[a, great king, king of the] world, king of Assyria, unrivalled king, [king of all four quarters (of the world)], the one provides for Ekur, select of the god Aššur, appointee of the lord of the lands (Enlil), [(the one) who] acts [with the support of the god Aššur] in laying low his enemies, [whose] deeds the gods Aššur (and) Enlil [...], the unconquerable attacker, [the one to whom was entrusted] dominion of Assyria, the one who disintegrates [all of the enemy] lands [with the fire of] the god Gīra, the controller [of the insubmissive] who breaks up [the forces of the…
LawMythologyAššur-bel-kala 05
(1') (Too broken for translation) (2') [In my accession year (and in my first regnal year) after I sat on the thron]e of (my) ro[yal majesty in a grandiose manner, with the exalted strength of (the god) Aššur, my lord, who goes before me, with the ...] of the god Ninu[rta, who goes at my right hand, with the martial spirit of the god Adad, who goes at] my left hand, [I mustered my] chariots [and troops. Difficult roads ... which for the] passage of my chariots and troops [were not suitable, routes which were impassable, whose barriers even the] winged birds of the sky [could not pass, the…
LawMythologyAššur-bel-kala 06
(1') [...] ... [...] (2') [He dispatched merchants (and) they acquired burḫiš, dromedaries, (and)] tešēnus. [He formed (herds) of dromedaries, bred (them), (and) displayed] herds of them [to the people of his land]. (4') [The king] of Egypt sent a large [female monkey], a crocodile, [(and) a “river-man,” beasts of the Great Sea. He displayed (them) to the people of his land]. (6') [By the] command of the gods Aššur, Anu, and A[dad, the great gods, my lords, ...] in pursuit of the Arameans, which twice in one year [I crossed the Euphrates River]. I brought about their [defeat from the city…
LawMythologyAššur-bel-kala 07
(i 1) [The god Aššur, the great lord], the king of all of the great gods; [the god ...], the king of destinies, the father of the gods, [...]; the god Ea [...], the king of the apsû, [...], the lofty gods, [...]: (i 12) [Aššur-bēl-kala ..., (the one) who acts] with the support of [the god Aššur, ...] people [...] Marduk-nādin-aḫḫē, the king of Akkad, [...] (ii 1) 1,000 troops of the land [...] he uprooted 4,000 hostages from them and brought (them) down into Assyria [...] to the land [...] and [...] Kislīmu (IX) [...]. (ii 11) In that (same) year, in Duʾūzu (IV), the city [...] of the land…
LawMythology
Aššur-bel-kala 08
Attests Aššur-bēl-kala's titulature and genealogy — anchoring his reign within the Tiglath-pileser I dynasty — though heavy damage leaves his specific deeds and the presiding eponym unrecoverable.
LawMythology
Aššur-bel-kala 09
Records Aššur-bel-kala crossing the Euphrates twice in one year on goatskin rafts to pursue Aramean and Sutean groups near Mount Lebanon — early evidence of Assyrian military pressure on these semi-nomadic peoples.
LawMythologyAššur-bel-kala 10
(1) Palace of Aššur-bēl-[kala, king of the world, strong king, king of As]syria, son of Tiglath-pileser (I), king of [the world], strong [king, king of Assyria], son of Aššur-rēša-iši (I), (who was) also king of the world, [strong king, king of] Assyria. (4) I made these sculptures in the provinces, cities, and garrisons for titillation. (6) (As for) the one who removes my inscriptions and my name, the Sebetti, the gods of Amurru, will afflict him with snake-bite.
LawMythologyAššur-bel-kala 11
(1) Palace of Aššur-bēl-kala, great king, king of the world, king of Assyria.
LawMythologyAššur-bel-kala 12
(1) Palace of Aššur-bēl-k[ala, ...] ...
LawMythologyAššur-bel-kala 2001
(1) To the god Šamaš, the king of heaven and netherworld, [his] king: Tukultī-Mēr, the king of the land Ḫana, [son] of Ilī-iqīša, the king of the land Ḫana, dedicated (this object) for the well-being of his land and the protection of his reign.
LawMythologyAššur-bel-kala 2002
(1) Belonging to Ibašši-ilu, the chief vizier. He made (this object) for the life of his eldest daughter, whom he loves. (Property) of the gods Aššur, Enlil, (and) Mullissu, the gods of Baltil (Aššur). No one must covet (it), take (it) away, (or) swear (falsely) by god and king and take possession of (it).
LawMythologyAššur-bel-nišešu 1
(1) Aššur-bēl-nišē[šu], vice-regent of the god Aššur, son of Aššur-nārārī (II), (who was) also vice-regent of the god Aššur. (4) For his life and the [well-being] of his city: (As for) the great wall of the New City, which Puzur-Aššur (III), (a) ruler (who came before me), my ancestor, had built, I built a new wall next to that wall. From the great wall of the Inner City as far as the (Tigris) River, I applied a facing to it in [its] entirety. I built it from its foundations to its crest. Moreover, I deposited my clay cone (therein). (11) (When) a future ruler builds that wall when it becomes dilapidated, the gods Aššur and Adad will (then) listen to his prayers. Moreover, may he return my clay cone to its place.
LawMythologyAššur-bel-nišešu 1001
(1') I sought [and the ... {of}] the city with/in [...] I built (it) from its foundations t[o its crest. Moreover, I [deposited my clay] cone (therein). (5') (When) a future ruler builds [that …] w[hen] it becomes dilapidated, the gods [Aššu]r (and) Adad [will (then) listen to] hi[s] prayers. [Moreover], may he return my [cl]ay cone to [its] place.
LawMythologyAššur-dan I 1
(1) [Palace of Aššur-d]ān (I), [king of] Assyria, [son of Ninurta-ap]il-Ekur, (who was) also [king of] Assyria.
LawMythology
Aššur-dan I 1001
One of the surviving royal inscriptions of Aššur-dān I, attesting the titulary and self-presentation of a Middle Assyrian king at the threshold of Assyria's rise to imperial power.
LawMythology
Aššur-dan I 1002
One of the surviving royal inscriptions of Aššur-dān I, attesting Assyrian kingship ideology at a period when Middle Assyrian power was consolidating along the middle Tigris.
LawMythologyAššur-dan I 2001
(1) For the goddess Ištar, the great lady, the one who dwells in Egašankalamma, the lady of Arbela, [his] lady: (4) For the life of Aššur-dān (I), the king of [Assyria], his [lord], Šamšī-bēl, the temple scribe, the son of Nergal-nādin-aḫi, (who was) also the (temple) scribe, dedicated and devoted (this) copper statue weighing ... minas. (10b) The name of that statue is “O Ištar, My Ear (Is Directed) to You!”
LawMythology