Position in chronology
Gungunum 2
Translation — scholar edition
ETCSRI(1) For Utu, the offspring of Nanna, the heir of the E-kišnuĝal, who was born by Ningal, his master, En-ana-tuma, the zirru priestess, the en priestess of Nanna in Urim, child of Išme-Dagan, king of Sumer and Akkad, built his E-hili, built his holy storehouse, and dedicated it to him for the well-being of Gungunum, the powerful man, king of Urim, and for her (own) well-being.
Electronic Text Corpus of Sumerian Royal Inscriptions — scholar edition (Vienna).
Scholarly note
Sumerian royal inscription, published in the Electronic Text Corpus of Sumerian Royal Inscriptions (ETCSRI) by Gábor Zólyomi and collaborators. Translation reproduced from the ETCSRI edition. ORACC text Q002015.
Attribution
Image: .
Translation excerpted from Electronic Text Corpus of Sumerian Royal Inscriptions (ETCSRI), University of Vienna, edited by Gábor Zólyomi et al. https://oracc.museum.upenn.edu/etcsri/Q002015/.
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.