Position in chronology
SANER 02, 21
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P405227.
Transliteration
1(barig) 4(ban2) zi3-[da] _a-na s,u2#-[de-e]_ dumu-mesz lu2 kin#-[gi4-a] lu2 i3-si-[in] zi-ga [sza3] e2# _a#-si#-ri#_ nig2-szu# suen#-sze#-mi# iti# gan#-gan#-e3# u4# [n-kam] mu ri#-[im-a-nu-um ...]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — SANER 02, 21. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Free Library of Philadelphia, Philadelphia, Pennsylvania, USA (P405227) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P405227..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.