Position in chronology
RIME 4.03.07.08Akkadian, ex. 01
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P447981.
Transliteration
[ha-am-mu-ra]-pi2# [be-li]-im mu-ra-ap-[pi2]-isz ma-tim [_lugal_] sza ma-at [i]-da#-ma-ra-az# [isz]-tu# pa-at, gu#-ti-um [a]-di# pa-at, elam# in ki-ak-ki-szu da-nim [u2]-ka-an#-ni-szu#
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — RIME 4.03.07.08Akkadian, ex. 01. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Oriental Institute, University of Chicago, Chicago, Illinois, USA (P447981) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P447981..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.