Position in chronology
RIME 4.03.06.13, ex. 02
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P427778.
Transliteration
ha-am-mu-ra-pi2 lugal kal-ga# lugal ka2-dingir-ra lugal an-ub-da limmu2-ba-ke4 ba-dim2 e2-babbar# e2 utu larsa#-ma-ta
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — RIME 4.03.06.13, ex. 02. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: British Museum, London, UK (P427778) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P427778..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.