Position in chronology
RA 102, 065 16
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P248047.
Transliteration
a-na si-NE!-a qi2-bi2-ma um-ma szu-mi-i3-li2-szu#?-ma#! utu u3 nin-szubur# li-ba-al-li-t,u3-ka a-nu-um-ma u2-se2#-el#-li at,-t,ar-da-ak-ku-um sza-ma-asz-ki-li sza 1(disz) _gin2 ku3-babbar_ sza-ma-am-ma szu-bi-lam
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — RA 102, 065 16. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Hearst Museum of Anthropology, University of California at Berkeley, Berkeley, California, USA (P248047) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P248047..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.