Position in chronology
RA 102, 063-064 12
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P247932.
Transliteration
[a-na a]-bi-ia [qi2]-bi2-[ma] um-ma i-din-ia-tum#? utu asz-szum-ia _mu#-[szar2-kam]_ li-ba-al-li-it,-[ka] a-lum _bad3_ ha-al#-[s,um] sza-li-im har-ri-i me-e ma-li-i-[ma] i-na u2-ga-ri sza im-[...]-ka#-ki?
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — RA 102, 063-064 12. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Hearst Museum of Anthropology, University of California at Berkeley, Berkeley, California, USA (P247932) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P247932..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.