Position in chronology
PBS 08/2, 150
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P262209.
Transliteration
1(disz) 1/2(disz) gin2 1(u) 8(disz) sze ku3-babbar masz2 nu-ub-tuku ugu dumu-ki utu in-tuku nam-ti-la-ni-sze3 u3 silim-ma-ni-sze3 sza3 utu bi2-ib-du10-ge igi nanna igi inanna igi nu-ur2-nin-szubur dub-sar iti szu-numun-a u4 3(u)-[kam] mu bad3 uri2 unu-ga mu-un-gul-la
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — PBS 08/2, 150. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: University of Pennsylvania Museum of Archaeology and Anthropology, Philadelphia, Pennsylvania, USA (P262209) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P262209..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.