Position in chronology
PBS 08/2, 111
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P262211.
Transliteration
[]en#-lil2-szar-ru-um _ki_ si-ma-at-suen _ama-a-ni_ ak-sza-ki-i-din-nam _mu-am3 6(disz) gin2 ku3-babbar_ i-gu2-ur-ma _iti szu-numun-a u4 7(disz)-kam_ i-hu-za _igi_ sin-re-me-ni _dumu_ puzur4-da-mu _igi_ du-lu-qum _dumu_ en-lil2-ma-an-szum2 _igi_ e2-kur2-an-dul3-li2 _dumu_ sin-uru4 _igi_ [x x] x x-nin-sun2 _igi_ [x x]-sza#?-am _simug?_ _iti x [x x x mu ri]-im-sin lugal mu x [...] x x [...]_
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — PBS 08/2, 111. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: University of Pennsylvania Museum of Archaeology and Anthropology, Philadelphia, Pennsylvania, USA (P262211) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P262211..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.