Position in chronology
OB Contracts, pl. E4 no. 34
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P256890.
Transliteration
suen-re-me#-ni# dumu ku-ti-ia an-dul3-du10-ga <dumu> lugal-engar-du10-ke4 in-szi-in-sa10 sa10 til-la#-bi-sze3 6(disz)#? gin2 ku3-babbar in-ne-en-la2# u4 kur2-sze3 suen-re-me-ni u3 ibila ku-ti-ia a-na-me-a-bi a-sza3-bi-sze3 inim nu-um-ga2-ga2-ne-a mu lugal-la-bi in-pa3 igi# []nanna#-lu2-ti [...]-x suen-re-me-ni dumu ku-ti-ia
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — OB Contracts, pl. E4 no. 34. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: University of Pennsylvania Museum of Archaeology and Anthropology, Philadelphia, Pennsylvania, USA (P256890) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P256890..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.