Position in chronology
EEN 325, N 5568
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P230824.
Transliteration
gesz# lam-gal gesz# lam-tur gesz# al-la-nu-um gesz# ildag2 [...] ildag2-kur [...] ildag2-bur-[...] [...] ildag2-szita3-[...] [...] kur-ra [...] ba-ba# [...] ba#-ba#-me#-[...] [...] u3-[...] gesz u3-suh5-[...] gesz u3-suh5-tur# gesz# an-u3-suh5# [...] pa#-u3-[...]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — EEN 325, N 5568. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: University of Pennsylvania Museum of Archaeology and Anthropology, Philadelphia, Pennsylvania, USA (P230824) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P230824..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.