Position in chronology
CDLI Literary 000381, ex. 006
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P259311.
Transliteration
[u2-bi] kug-ge a-bi sikil-e# in#-[na-an-dug4-ga-am3] [me szu] pel2#-la2-bi sikil-e in-[na-an-dug4-ga-am3] [garza] suh3#-a bir-ri-a-bi si bi2-in#-[sa2] [kug-kug]-ga# szub#-ba# ha-lam-ma x [ki]-bi#-sze3# in-gar-re# [szukur2-ud szub] x esza# zid2# dub-dub-bu [na]-ag2#-sze3# bi2-ib-tar-[re] [banszur ninda lu] ninda# szar2#-re-da# [szag4-ga-ni] im#-de6-a [ki-ru]-gu2# 1(u)-kam#-[ma]-am3# [ud lu2-u3 lu2-ra] inim# [kur2] nu#-di# [dumu a-a-ni-ir] ni2# teg3#-[ge26-e]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — CDLI Literary 000381, ex. 006. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: University of Pennsylvania Museum of Archaeology and Anthropology, Philadelphia, Pennsylvania, USA (P259311) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P259311..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.