Position in chronology
BE 06/1, 040
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P258499.
Transliteration
_1(disz) mar uruda_ _2(disz) mar-HI_ _2(disz) u3-szub sig4 al-ur3-ra_ 2(disz) me-sze-qum _1(u) dupsik-hi-a_ _nig2-szu_ ip-qa2-tum _dumu_ pa-hal-li-im iszkur-ma-an-szum _dumu_ e-te-ia-tum ma#-hi-ir _e2-gal_ i-pa-al _iti sig4-a u4 5(disz)-kam_ _mu bad3 kar-utu_ u3 ra#-pi2-qum
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — BE 06/1, 040. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: University of Pennsylvania Museum of Archaeology and Anthropology, Philadelphia, Pennsylvania, USA (P258499) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P258499..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.