Position in chronology
An adab to Ninurta for Bur-Suen (Bur-Suen A)
Written in modern English
Ninurta — lord born of the Great Mountain — has magnificence that nothing can match. He surpasses all the Anuna gods in heaven and on earth, stands foremost among them, and is the support of An himself. He roars like a storm and growls through battle, battering enemy fortresses like a great wild bull. No foreign land can slip from his grip; his words, confirmed by Nunamnir, hold firm. He is made for kingship and serves as counsellor of Ekur. Several lines open these stanzas but are too damaged to read, and the passage breaks off before its end.
A modern paraphrase of the literal translation — same content, contemporary voice.
Translation — scholar edition
ETCSL......, lord, whom the Great Mountain engendered, whose magnificence has no equal. Ninurta, magnificent in heaven and earth, surpassing among the Anuna gods. ......, foremost among the gods, support of An. ...... imbued with ......, who roars like a storm, who growls in battle. ......, who butts like a huge wild bull, who destroys the fortresses of the rebel lands. ...... of Enlil: no foreign land can escape from his grasp. ...... by Nunamnir, whose words are firmly established. ......, fit for princeship, the counsellor of Ekur. ...... cannot be scattered, the neckstock of the gods. approx.…
Electronic Text Corpus of Sumerian Literature — scholar edition (Oxford, Black/Cunningham/Robson/Zólyomi).
Scholarly note
Composition c.2.5.7.1 in the ETCSL catalogue. Sumerian literary text reconstructed from multiple cuneiform manuscripts, the great majority Old Babylonian (c. 1900–1600 BCE). Translation reproduced from the ETCSL edition.
Attribution
Image: .
Translation excerpted from ETCSL c.2.5.7.1: An adab to Ninurta for Bur-Suen (Bur-Suen A). Black, J.A., Cunningham, G., Robson, E. & Zólyomi, G. (eds.), The Electronic Text Corpus of Sumerian Literature, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford. https://etcsl.orinst.ox.ac.uk/cgi-bin/etcsl.cgi?text=c.2.5.7.1.
Related tablets
Related sources
The single most important literary discovery of the 19th century. It rewired the understanding of the Bible's literary context and proved that the Mesopotamian flood tradition is older. It is the oldest surviving epic poetry in human history.
The literary tradition is no longer anonymous from this point. Authorship — the idea that a specific human voice composes a specific work — enters the historical record with her.
The single most influential Mesopotamian king list — the model for every later attempt to chronicle the deep history of the region. It transmits the political theology of divinely granted kingship, an idea that would echo through Babylon, Assyria, and into the Hebrew Bible. The Weld-Blundell prism (WB 444) at the Ashmolean is the most complete surviving copy.