Sumerian·Book

Position in chronology

A song of Ningishzida (Ningishzida D)

~1800 BCE·Old Babylonian

Translation · reference

High confidence
Holding ...... high, lordly one of holy An, holding ...... high on the lofty throne-dais, ......, lord Ninjiczida, lord ......! ...... the Anuna gods, gods of the earth ....... Ninjiczida, the Anuna gods, gods of the earth ....... An has given power to you, princely son, ....... An has given power to you, Ninjiczida, ....... ...... the Anuna gods ...... unknown no. of lines missing

Source: ETCSL c.4.19.4: A song of Ningishzida (Ningishzida D). Black, J.A., Cunningham, G., Robson, E. & Zólyomi, G. (eds.), The Electronic Text Corpus of Sumerian Literature, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford. https://etcsl.orinst.ox.ac.uk/cgi-bin/etcsl.cgi?text=c.4.19.4

Why it matters

Transliteration

Scholarly note

Composition c.4.19.4 in the ETCSL catalogue. Sumerian literary text reconstructed from multiple cuneiform manuscripts, the great majority Old Babylonian (c. 1900–1600 BCE). Translation reproduced from the ETCSL edition.

Attribution

Image: .
Translation excerpted from ETCSL c.4.19.4: A song of Ningishzida (Ningishzida D). Black, J.A., Cunningham, G., Robson, E. & Zólyomi, G. (eds.), The Electronic Text Corpus of Sumerian Literature, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford. https://etcsl.orinst.ox.ac.uk/cgi-bin/etcsl.cgi?text=c.4.19.4.

Related tablets

Related sources