Position in chronology
CBS 07588
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P262589.
Transliteration
1(barig)#? [...] 5(disz) sila3# ansze#-[edin-na] 1(barig) 2(ban2) gu4 niga 2(ban2) udu niga# 1(ban2) szah2 niga# 1(barig) szah2 ze2-eh-tur# 4(disz) sila3 dara3-masz 3(barig)#? 5(ban2) [n]+1(disz) sila3# iti# ki# 9(disz)#? sig4#?-a#? [u4 n-kam] mu# [us2-sa i3-si-in ba-dab5-ba]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — CBS 07588. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: University of Pennsylvania Museum of Archaeology and Anthropology, Philadelphia, Pennsylvania, USA (P262589) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P262589..
Related tablets
Related sources
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.
The oldest surviving law code in human history. The principle that the state — not the wronged family — defines and enforces justice begins here.
Not the first law code, but the most complete and the most famous. Inscribed on a black diorite stele over two meters tall, displayed in a public place — law made visible, law made monumental.