Position in chronology
PBS 08/1, 090
Translation · reference
ExperimentalSource: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P261150.
Why it matters
Transliteration
e2 da-mu-eri-ba-am ki da-mu-eri-ba-am-ta suen-i-din-nam dam-gar3-ke4 nam-ga-an-tusz-u3-de3 a2 mu-u8-a-sze3 1/3(disz) gin2 ku3-babbar ib2-ta-an-e3 igi suen-ma-gir dumu zi-bu-u2-a igi e-na-e2-kur-ra-bi dub-sar iti szu-numun-a u4 1(disz)-kam mu sa-am-su-i-lu-na lugal-e a2-ag2-ga2 en-lil2-la2-ta
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — PBS 08/1, 090. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Samsu-iluna y1 — Samsu-iluna became king based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: University of Pennsylvania Museum of Archaeology and Anthropology, Philadelphia, Pennsylvania, USA (P261150) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P261150..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.