Position in chronology
TCL 20, 174
Translation · reference
ExperimentalSource: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P357740.
Why it matters
Transliteration
1(u) 1(disz) 5/6(disz) _ma-na ku3-babbar_ 2/3(disz) _ma-na_ 5(disz) _gin2_ ma-su2-hu-um i-a-um 2(disz) _ma-na_ 1(u) 8(disz) 1/6(disz) _gin2_ sza ba-ri-ni 1(u) 6(disz) 1/2(disz) _ma-na_ 8(disz) 1/6(disz) _gin2_ sza a-la-hi-im 2(u) 6(disz) _ma-na ku3-babbar_ sza bu-zu-ta-a 5(disz) ne2-pi3-szu 5(u) la2 1(disz) _ma-na_ _ku3-babbar_ sza a-la-hi-im 1(u) 1(disz) _ma-na ku3-babbar_ sza i3-li2-a
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — TCL 20, 174. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Louvre Museum, Paris, France (P357740) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P357740..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.