Position in chronology
RA 059, 022 no. 02
Translation · reference
ExperimentalSource: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P390543.
Why it matters
Transliteration
1/2(disz) _ma-na_ 1(disz) _gin2 ku3-babbar_ li-[ti2] _sag10_ i-s,e2-er / ta-ak-sza-nu-ma-an u3 ha-pu-a-szu _dumu_-szu u2-usz-ha-ta sza-pi3-ru-um / u3 ha-pu-a-szu _dumu_ ha-szu-i e-pu-lu-ni a-na s,i2-bi4-it ni-ga-lim i-sza-qu2-lu a-na ta-ak-sza!-nu-ma-an u2 ha-pu-a-szu la2 a-tu3-wa-ar _ku3-babbar_ i-qa2-qa2-ad szal2-mi3-szu-nu u2 ke-ni-szu-nu ra-ki-is _igi_ i-ku-nim _dumu_ utu-ba-ni _igi_ sa2-am-szu _igi_ en-na-nim nu-a-im _igi_ ta-li-a sza# [su2?]-ba-ri-im [_igi_ du10]-a-szur3 ni-a-im
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — RA 059, 022 no. 02. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Musée d’Art et d’Histoire, Geneva, Switzerland (P390543) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P390543..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.