Position in chronology
Prag 585
Translation · reference
ExperimentalSource: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P359188.
Why it matters
Transliteration
a-na szu-a-nim qi2-bi-ma um-ma szi2-la2-ma-si2-ma ta-asz2-pu-ra-am um-ma a-ta-ma _ku3-babbar_ sza ta-ad-mi3-iq-ti2-ki puzur4-esz18-dar li-di2-na-ki-im e-ri-szu-ma um-ma szu-ut-ma mi3-ma u2-la2 i-di2-in a-hi a-ta _ku3-babbar_ sza _tug2 hi_-ti2-a u2 sza a-mu-tim sza na-ni-a ub-la2-ku-ni _ku3-babbar_-pi2 i-pa2-ni-ti2-ma sze2-bi-lam
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — Prag 585. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Charles University, Prague, Czech Republic (P359188) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P359188..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.