Position in chronology
RIMB 2.06.32.x2010, ex. 001
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P428470.
Transliteration
[nanna lugal en-lil2-e]-ne# [lugal-a]-ni [suen-ti-la-bi-du11]-ga [szagina uri2]-ma [u2-a] eridu#-ga [e2-x]-x-ga?-ku3-ga [ki-tusz?] en-nu-gi-ke4 [mu-na]-du3
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — RIMB 2.06.32.x2010, ex. 001. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: British Museum, London, UK (P428470) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P428470..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.