Position in chronology
RINAP 5/1 Ashurbanipal 011, ex. 040
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P394024.
Transliteration
[...]-us#-su#-[x] _[...]-mesz#-su ad# ad du3#_-ia# [...]-na#-ku# ina ki#-is-pi-szu2 [...] as#-pu-un [...]-ti# u2#-sza2#-kil# [...] zi#?-i#?-[...] [...] x x [...] [x]-nen#-na ra#-a-szi# [...] u3# szu-u um-man-al-da#-[...] ka-szad ra-a-szi ha-ma#-[...] pu-luh-ti an-szar2 u 1(u)-5(disz) a-li#-[...] ma-dak-tu _iri man_-ti#-[...] in#-na-bit a-na# [...] id#-[...]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Neo-Assyrian (ca. 911-612 BC)) — RINAP 5/1 Ashurbanipal 011, ex. 040. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: British Museum, London, UK (P394024) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P394024..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.