Position in chronology
RINAP 5/1 Ashurbanipal 009, ex. 238 ?
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P422345.
Transliteration
_[...]-dul3#_-la#-sza2# sza# sza2#-la-[...] [...]-tu ina _gu-za ad du3_-ia u2#-[...] [...] _ug3-mesz dagal-mesz_ ka-a-a-na# pu#-[...] [...] ka#-szad _kur2-mesz_-ia u2-pa#-[...] [...]-a#-a#-al mu-szi du-um#-[...] [...]-e#-ri ba-nu-u ger-ru#-[...] [...]-li#-mu _en_-szu2 [...] [...] _gal#-mesz_ szi-mat-su i#-[...] [...]-su# ad-ke asz2-szu2# [...] [...]-ti#-szu2 aq-[...] [...]-tu# ap#-[...] [...] x [...]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Neo-Assyrian (ca. 911-612 BC)) — RINAP 5/1 Ashurbanipal 009, ex. 238 ?. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: British Museum, London, UK (P422345) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P422345..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.