Position in chronology
RINAP 5/1 Ashurbanipal 009, ex. 137
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P423063.
Transliteration
[...] u# [x] [...]-man-al#-da#-[x] [...]-ra har-ra#-[x] [...] ger#-ri-ia mah-re-e ak#-[x x] [...]-a#-szi ha-ma-[x] [...]-szu2# ak-szu#-[x] [...]-al-da-si _man elam#-ma#_ [x] [...] ha-ma#-nu isz-me#-e#-[x] [...] a#-li#-kut _a2#-min-mesz_-ia# [...]-tu# _iri# lugal_-ti-szu2 [...] bad3#-un-da-si [...]-a-tu2 [...]-kun#
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Neo-Assyrian (ca. 911-612 BC)) — RINAP 5/1 Ashurbanipal 009, ex. 137. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: British Museum, London, UK (P423063) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P423063..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.