Position in chronology
AMT pl. 076 02
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P397747.
Transliteration
[x x x] x x [...] _dida# a-[zal-la2_ ...] _[disz]_-nisz _szeg6_-szal ina _nindu usz2_-er _e11#_ [...] tu-bah-har-ma szum4-ma _e2-mesz_ [...] _en_ pa-an rit-ti-szu2 i-par-ru#-[u ...] ina _a-mesz_ la tu-sza2-hat ina _ge6 dida#_ [...] tu-sza2-hat _i3-gesz gur2-gur2 szeg6#_-[x ...] _DISZ kin_ mi-szit-te sza2 _gaba-ri egir#_ [...] sza2 _szu-mesz_ u _giri3-min_ szup-szu-hi x [...] _henbur2 dih3 henbur2 kiszi16#_ [...] _an-nu-ha-ra_ [x ...] su-pa-lum x [...] _haszhur asal2_ [...] x la esz x ra# [...] [x x x] x [...]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Neo-Assyrian (ca. 911-612 BC)) — AMT pl. 076 02. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: British Museum, London, UK (P397747) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P397747..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.