Position in chronology
AMT pl. 053 10
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P400007.
Transliteration
[...] x [...] [...] _gig har#-[har_ ...] _[nu]_ pa!-tan _nag_-szu2 ina _a2_ tu-szap#-[ra-szu2 ...] _pa# ge6-par3 5(disz) u2-hi-a szesz disz_-nisz [...] _DISZ kimin u2 babbar sud2_ ina _i3_ hal-s,i _lal3_ x [...] bah-ra _nag_-szu2 tu-szap#-[ra-szu2 ...] _li a-zal-[la2_ ...] [mal]-ma#-lisz# tu-szam#-[s,a ...] [x x] x [...]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Neo-Assyrian (ca. 911-612 BC)) — AMT pl. 053 10. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: British Museum, London, UK (P400007) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P400007..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.