Position in chronology
AMT pl. 030 01
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P452358.
Transliteration
x x x [...] ana _zi_ x [...] _u4 3(disz)-kam#_ [...] tar-musz# [...] _DISZ na_ ri-szu#-[tu ...] _DISZ kimin u2_ [...] _DISZ kimin u2_ [...] _DISZ kimin u2_ [...] _DISZ_ ri-szu-tu# [...] x x szu# hi#? x [...] _du3-du3-bi szurun ansze babbar_ [...] _[zi3] ziz2#-an-na sig2# [...] [x] x pa x [...]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Neo-Assyrian (ca. 911-612 BC)) — AMT pl. 030 01. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: British Museum, London, UK (P452358) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P452358..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.