Position in chronology
AMT pl. 008 03
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P451859.
Transliteration
[...] [...] a-he-en-na-a _nu#-nu_ [...] ina _sag-ki_-szu2 _kesz2_-su [... mim]-ma# lem-nu _tuku_-a _tu6 en2_ [...] sza2 _zag_ [...] ra _asz2_ ta-ma-ad-ra _asz2 tu6 en2_ [...] sza2 _gub3_ [...] _du3#-du3-bi szu-bi-gin7-nam_ [...] _gub#-ba-a gub-ba#-[a]_ [... _ad]_-szu2# i-sza2-as-[si?] [...] ti-di [x x]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Neo-Assyrian (ca. 911-612 BC)) — AMT pl. 008 03. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: British Museum, London, UK (P451859) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P451859..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.