Position in chronology
Tiglath-pileser III 15
Translation — scholar edition
RINAP 1Continued from text no. 14 (1) (Dadīlu) of the the city Kasku, Uassurme of the land Tabal, Ušḫitti of the land (A)tuna, Urpallâ of the land Tuḫana, Tuḫam[me of the city Ištunda], Urimmi of the city Ḫubišna (Ḫubušnu), (and) Zabibê, queen of the Arabs: gold, silver, tin, iron, elephant hides, ivo[ry], multi-colored garments, linen garments, blue-purple (and) [red]-purple wool, ebony, boxwood, all kinds of precious things from the royal treasure, li[ve] sheep [whose wool] is dyed red-purple, flying birds of the sky whose wings are dyed blue-purple, horses, mules, oxen and she[ep and goats,…
Royal Inscriptions of the Neo-Assyrian Period, volume 1 — scholar edition (ORACC).
Transliteration
URU.kas-ka-a-a mú-as-sur-me KUR.ta-bal-a-a muš-ḫi-it-ti KUR.tu-na-a-a mur-pal-la-a KUR.tu-⸢ḫa-na⸣-a-a mtu-⸢ḫa-am⸣-[me URU.iš-tu-un-da-a-a]1 / mú-ri-im-mì-i URU.ḫu-bi-iš-na-a-a fza-⸢bi-bé⸣-e šar-rat KUR.a-ri-bi KÙ.GI KÙ.BABBAR ⸢AN.NA AN.BAR⸣ KUŠ AM.SI ⸢ZÚ⸣ [AM.SI]2 / lu-bul-ti bir-me TÚG.GADA SÍG.ta-⸢kil⸣-tu ⸢SÍG⸣.[ár]-ga-man-nu GIŠ.ESI GIŠ.TÚG mim-ma aq-ru ni-ṣir-ti ⸢LUGAL⸣-ú-ti UDU.NÍTA.MEŠ…
Scholarly note
Royal inscription of Tiglath-pileser III or Shalmaneser V, edited by Hayim Tadmor & Shigeo Yamada (RINAP 1, 2011). ORACC text Q003428.
Attribution
Image: Created by Hayim Tadmor, Shigeo Yamada, Jamie Novotny, and the Royal Inscriptions of the Neo-Assyrian Period (RINAP) Project, 2011. Lemmatized by Jamie Novotny, 2010, for the NEH-funded RINAP Project at the University of Pennsylvania. The annotated edition is released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0. Please cite this page as http://oracc.org/rinap/Q003428/..
Translation excerpted from Tadmor, H. & Yamada, S. 2011. The Royal Inscriptions of Tiglath-pileser III (744–727 BC) and Shalmaneser V (726–722 BC), Kings of Assyria. RINAP 1. University Park, PA: Eisenbrauns. https://oracc.museum.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003428/.
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.